隨著廣州城市國際化的進程,全球各地來往廣州的商務及旅游人士越來越多,語言成了最大的溝通障礙,陪同翻譯人員的需要量逐步增漲,目前已快到了供小于求的地步。特別是英語以外的語種,例如日語、法語等的譯員需求越來越多。為了滿足這種需求,就急需在短期內培訓出一批有實踐操作能力的譯員,廣州國際語言培訓中心攜手暨南大學共同開設日語筆譯實務培訓班。
? ? ? 因為翻譯培訓的高端性,我們僅對有一定語言基礎的學員進行翻譯實務培訓,本著對學員認真負責的態(tài)度,我們使用翻譯教學研究團隊研究的教學方案,并聘用充足翻譯實踐經驗及教學經驗的老師講課。在過去的三個月里,我們已完成了對30名左右學員的培訓,結業(yè)后實際可上崗人員達到80%。
? ? ? 翻譯培訓起點比較高,所以要求報此班的學員實際水平等同于N2或者以上,否則會跟不上學習。
招生對象
1. 具備日語能力二級或以上水平者
2. 日語專業(yè)本科在讀學生及以上水平者
3. 欲參加人事部翻譯資格(水平)口譯考試者
4. 具備良好的日語聽說讀寫能力,欲從事日語筆譯工作者
5. 希望提升自身筆譯和口譯綜合翻譯能力的在職日語翻譯譯員
開班安排
晚? ?班:每周一、周四晚 7:30 - 9:00 (1.5小時/次,共12周36小時)
周末班:每周日下午 2:00 - 5:00 (3小時/次,共12周36小時)
上課地點1:暨南大學
上課地點2:廣州市白云區(qū)廣州大道北 同泰路南湖莊園新園路5號
學習目標
1. 了解人事部翻譯資格(水平)筆譯考試及命題特點
2. 熟悉政治、經濟、外交、貿易、科技、工業(yè)、農業(yè)等領域背景知識
3. 掌握各種日語筆譯方法和技巧
4. 能夠從事基本的日語筆譯工作
5. 切實提高商務方面的日語筆譯能力和實用技巧
課程特色
1. 緊扣全國翻譯資格(水平)考試大綱
2. 以翻譯考試標準為標桿導向,特別注重翻譯實戰(zhàn)能力和技巧的提高
3. 歷屆CATTI命題閱卷專家聯袂資深實戰(zhàn)譯員同臺授課,輕松取證同時掌握實戰(zhàn)本領
4. 獨家日語筆譯實戰(zhàn)案例支持,國內知名院校名師教學
5. 優(yōu)秀學員可獲得元培翻譯提供的實習和工作機會(包括長期兼職翻譯及廣交會翻譯等)
6. 凡經過培訓的學員,將獲得由元培翻譯頒發(fā)的結業(yè)證書
參考教材
學員可按自身實際情況,自行購買全國翻譯資格水平考試指定教材
《日語筆譯實務》《日語筆譯綜合能力》(請注意購買最新版)
教學安排
1. 內容
? ?CATTI考試介紹;時事;新聞;國際關系;經濟專題;教育專題;中日關系;宏觀經濟;金融 (銀行);文化交流;環(huán)保專題
2. 日語技巧
? ?順譯和倒譯、分譯和合譯、反譯和變譯、加譯和減譯等
課程費用
在線咨詢(30小時;四人以上開班;不含食宿及教材費)